Мои овцы слышат голос Мой
Мои овцы, исполняют Мою волю.
Мои овцы, следуют, здесь по земле, за Мной
Отвергая сердцем -беззаконье.
Мои овцы верность и любовь хранят
пребывая в мудрости и дивной силе.
Тверды духом, отвергая зло,
Предательство всем сердцем-ненавидят.
Мои овцы, не живут грехом.
Не прельщают их богатства мира.
Преданы они, Мне на земле, во всем
Покоряя волю свою, Моему пристолу.
Через них, явлю Я благодать
С большей мудростью прославлюсь, в дивной силе.
Ждет великая награда их на небесах
За верность, что в сердцах своих хранят-поныне.
Не смотря на притеснения и зло
На предательство, что души покоряет.
Они верны Мне, здесь на земле, во всем
Я в Своей руке, с любовью их оберегаю.
Восставая против них,ты восстаешь против Меня
Замышляя зло,отождествляешь сердце с беззаконьем.
Покоряя волю свою, мерзости греха.
Ты не исполняешь Моей воли.
Что посеет человек, со временем пожнет
Слово Мое истинно и верно.
Пусть потом не огорчается душа
От чего пришли на сердце беды?
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 9) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
Поэзия : Улыбнись! - Анатолий Татаркин Со мной всё в порядке. Это я ко дню инвалида черкнул. У нас в спортивном комплексе для них праздник делали.Они там свободно
общались, песни пели, стихи читали.Кто что может в общем.
Саша Чернов спросил - есть у тебя что нибудь к такому дню?
Сейчас, говорю, будет! Взял про него же самого и написал)))))
Этот стих он сам прочитал на празднике. Сашу в нашем районе многие
знают и любят. Стойкий он парень!